28 avril 1977 - Seul le prononcé fait foi

Télécharger le .pdf

ALLOCUTION DE M. LE PRESIDENT DE LA REPUBLIQUE A L'OCCASION DE LA PRESENTATION DES LETTRES DE CREANCE DE S.E.M. SAID SALMAN, AMBASSADEUR DE L'ETAT DES EMIRATS ARABES UNIS A PARIS, PALAIS DE L'ELYSEE, LE 28 AVRIL 1977

`POLITIQUE ETRANGERE ` RELATIONS FRANCE - EMIRATS ARABES UNIS` MONSIEUR L'AMBASSADEUR, JE SUIS HEUREUX DE RECEVOIR AUJOURD'HUI LES LETTRES DE CREANCE DU PREMIER AMBASSADEUR EXTRAORDINAIRE ET PLENIPOTENTIAIRE DE L'ETAT DES EMIRATS ARABES UNIS EN RESIDENCE A PARIS. ALORS QUE VOTRE PREDECESSEUR ETAIT EGALEMENT ACCREDITE DANS D'AUTRES CAPITALES EUROPEENNES ET N'ETAIT PAS INSTALLE DANS LA NOTRE, VOTRE GOUVERNEMENT A JUGE QUE LE DEVELOPPEMENT DES RELATIONS ENTRE NOS DEUX PAYS EXIGEAIT UNE PRESENCE PERMANENTE DE SON REPRESENTANT AFIN QU'IL PUISSE S'Y CONSACRER EXCLUSIVEMENT. JE PARTAGE ENTIEREMENT LA VOLONTE QU'IL A AINSI MANIFESTEE DE RESSERRER ENCORE CES RELATIONS, ET JE SUIS TRES SENSIBLE AU FAIT QUE, POUR EN SOULIGNER L'IMPORTANCE, IL AIT DESIGNE A CE POSTE UN DE SES ANCIENS MEMBRES. LORSQUE J'AI EU LE PLAISIR D'ACCUEILLIR, EN JUILLET 1975 `DATE`, SON ALTESSE CHEIKH ZAYED BEN SULTAN AL NAHYAN, PRESIDENT DE L'ETAT DES EMIRATS ARABES UNIS, J'AVAIS PU CONSTATER LA CONVERGENCE DE NOS VUES SUR LES GRANDS PROBLEMES QUE NOUS AVIONS EVOQUES. JE RELEVE QU'AUJOURD'HUI NOS ANALYSES, COMME NOS PREOCCUPATIONS, DEMEURENT SEMBLABLES A L'EGARD NOTAMMENT DU CONFLIT DU PROCHE-ORIENT ET DU DIALOGUE NORD-SUDÕ\
`POLITIQUE ETRANGERE ` RELATIONS FRANCE - EMIRATS ARABES UNIS` LA FRANCE, VOUS LE SAVEZ, ATTACHE LE PLUS GRAND PRIX A UN APPROFONDISSEMENT DU DIALOGUE EURO - ARABE, ET OBSERVE AVEC SYMPATHIE LA COOPERATION QUI, CONFORMEMENT A L'ESPRIT DE LA RECENTE CONFERENCE DU CAIRE, SE NOUE ENTRE LE MONDE ARABE ET LE CONTINENT AFRICAIN AUQUEL NOUS SOMMES PROFONDEMENT LIES ET DONT NOUS PARTAGEONS LA VOLONTE D'INDEPENDANCE ET DE SECURITE, GARANTES D'UN DEVELOPPEMENT ECONOMIQUE HARMONIEUX. DANS LE DOMAINE BILATERAL, NOUS AVIONS ARRETE, AVEC VOTRE SOUVERAIN, LORS DE SA VISITE, UN PROGRAMME DE COOPERATION QUI A ETE PROGRESSIVEMENT PRECISE. VOUS POUVEZ ETRE ASSURE QUE MON GOUVERNEMENT PORTE LE PLUS GRAND INTERET A SA MISE EN_OEUVRE ET A SON APPROFONDISSEMENT. C'EST D'AILLEURS CE QUE JE RAPPELLERAI AU PRINCE HERITIER D'ABOU DHABI, CHEIKH KHALIFAH, QUI EST ACTUELLEMENT NOTRE HOTE EN FRANCE, LORSQUE JE M'ENTRETIENDRAI AVEC LUI. JE TIENS A VOUS DIRE, MONSIEUR L'AMBASSADEUR, QUE VOUS TROUVEREZ TOUJOURS AUPRES DE MOI ET DES MEMBRES DE MON GOUVERNEMENT ET NOTAMMENT DE M. LE MINISTRE DES AFFAIRES ETRANGERES, UN ACCUEIL OUVERT ET CORDIAL AINSI QU'UN SOUTIEN ACTIF DANS L'ACCOMPLISSEMENT DE VOTRE MISSION DIPLOMATIQUE. JE VOUS PRIE DE TRANSMETTRE A SON ALTESSE CHEIKH ZAYED BEN SULTAN AL NAYHAN, L'ASSURANCE DE MA TRES HAUTE CONSIDERATION ET DE MES SENTIMENTS D'ESTIME PERSONNELLE ET J'ADRESSE AU PEUPLE DE L'UNION MES VOEUX DE BONHEUR ET DE PROPSPERITE LES PLUS CHALEUREUXÕ¿\