23 décembre 1976 - Seul le prononcé fait foi
ALLOCUTION DE M. VALERY GISCARD D'ESTAING A L'OCCASION DE LA REMISE DES LETTRES DE CREANCE DE SON EXCELLENCE M. BOKONGA BOTOMBELE EKANGA AMBASSADEUR DU ZAIRE EN FRANCE, LE JEUDI 23 DECEMBRE 1976
`POLITIQUE ETRANGERE ` RELATIONS FRANCO - ZAIROISES` MONSIEUR L'AMBASSADEUR, JE SUIS TRES HEUREUX DE RECEVOIR LES LETTRES PAR LESQUELLES LE PRESIDENT MOBUTU SESE SEKO VOUS ACCREDITE AUPRES DE MOI EN QUALITE D'AMBASSADEUR EXTRAORDINAIRE ET PLENIPOTENTIAIRE DE LA REPUBLIQUE DU ZAIRE. TOUT COMME VOUS, JE ME FELICITE DES LIENS PARTICULIEREMENT ETROITS QUI EXISTENT ENTRE NOS DEUX PAYS. J'AI PU MESURER MOI-MEME, LORS DES ENTRETIENS QUE J'AI EUS AVEC LE PRESIDENT MOBUTU ET AU CONTACT DES POPULATIONS ZAIROISES, TOUTE LA CHALEUR DE L'AMITIE ENTRE NOS DEUX PEUPLES. J'AI PU EGALEMENT ME RENDRE_COMPTE DE LA GRANDE AMBITION QUI ANIME VOTRE PEUPLE ET SON PRESIDENT, DANS L'OEUVRE QUE REPRESENTE LE DEVELOPPEMENT DU ZAIRE, PAYS DOTE D'IMMENSES RICHESSES NATURELLES. LA FRANCE, QUI PARTICIPE DEJA A CETTE TACHE, EST DISPOSEE A POURSUIVRE ET A DEVELOPPER CET EFFORT DE COOPERATIONÕ\
`POLITIQUE ETRANGERE ` RELATIONS FRANCO - ZAIROISES` SI FORTE QUE SOIT LA CONFIANCE DE MON PAYS EN L'AVENIR DU ZAIRE, CELLE-CI NE SAURAIT EXPLIQUER A ELLE SEULE LA _NATURE DES LIENS QU'IL ENTRETIENT AVEC LE VOTRE. L'EXISTENCE D'UNE LANGUE COMMUNE, EN FACILITANT LES ECHANGES DE TOUTE _NATURE, LES PREDISPOSE A S'ENTENDRE. MAIS LA N'EST PAS ENCORE L'ESSENTIEL : LA FRANCE ET LE ZAIRE PARTAGENT LE MEME IDEAL D'INDEPENDANCE, DE LIBERTE ET DE COOPERATION ENTRE TOUS LES PEUPLES. A CET EGARD, JE N'AI PAS ETE SURPRIS QUE KINSHASA AIT ETE CHOISIE COMME SIEGE DE LA REUNION DE L'OUA `ORGANISATION DE L'UNITE AFRICAINE` CONSACREE A LA COOPERATION ECONOMIQUE INTER-AFRICAINE £ DE MEME QUE J'AI ETE SENSIBLE A L'APPRECIATION QUE VOTRE PRESIDENT A BIEN VOULU PORTER SUR LES EFFORTS DE LA FRANCE EN_FAVEUR DU RAPPROCHEMENT ENTRE LES PAYS REPRESENTES A LA CONFERENCE_SUR_LA_COOPERATION_ECONOMIQUE_INTERNATIONALE `CCEI ` DIALOGUE NORD-SUD`. L'AMITIE ENTRE LA FRANCE ET LE ZAIRE, QUI S'EST DEJA LARGEMENT CONCRETISEE, NE PEUT QUE SE RENFORCER DANS TOUS LES DOMAINES ECONOMIQUE, COMMERCIAL, CULTUREL ET POLITIQUE. LA VOIE VOUS EST AINSI TRACEE, MONSIEUR L'AMBASSADEUR, ET J'AUGURE TRES FAVORABLEMENT DU SUCCES A VOTRE MISSIONÕ¿\
`POLITIQUE ETRANGERE` J'APPRECIE PERSONNELLEMENT LE CHOIX QU'A FAIT VOTRE PRESIDENT EN DESIGNANT POUR LE REPRESENTER A PARIS UN MEMBRE DE SON GOUVERNEMENT ET L'UN DE SES PLUS PROCHES ET EMINENTS COLLABORATEURS. CETTE NOMINATION TEMOIGNE, A MES YEUX, DE TOUT L'INTERET QU'IL PORTE A L'AVENIR DES RELATIONS FRANCO - ZAIROISES. SOYEZ ASSURE QUE VOUS TROUVEZ TOUJOURS AUPRES DE MOI ET DE MON GOUVERNEMENT TOUTE L'AIDE DONT VOUS POURRIEZ AVOIR BESOIN DANS L'ACCOMPLISSEMENT DE VOTRE HAUTE MISSION. EN VOUS PRIANT DE BIEN VOULOIR TRANSMETTRE A SON EXCELLENCE, MONSIEUR LE PRESIDENT MOBUTU SESE SEKO, L'EXPRESSION DE MA TRES HAUTE CONSIDERATION, JE FORME LES VOEUX LES PLUS SINCERES POUR VOTRE BONHEUR PERSONNEL ET LA PROSPERITE DU PEUPLE ZAIROISÕ\
`POLITIQUE ETRANGERE ` RELATIONS FRANCO - ZAIROISES` SI FORTE QUE SOIT LA CONFIANCE DE MON PAYS EN L'AVENIR DU ZAIRE, CELLE-CI NE SAURAIT EXPLIQUER A ELLE SEULE LA _NATURE DES LIENS QU'IL ENTRETIENT AVEC LE VOTRE. L'EXISTENCE D'UNE LANGUE COMMUNE, EN FACILITANT LES ECHANGES DE TOUTE _NATURE, LES PREDISPOSE A S'ENTENDRE. MAIS LA N'EST PAS ENCORE L'ESSENTIEL : LA FRANCE ET LE ZAIRE PARTAGENT LE MEME IDEAL D'INDEPENDANCE, DE LIBERTE ET DE COOPERATION ENTRE TOUS LES PEUPLES. A CET EGARD, JE N'AI PAS ETE SURPRIS QUE KINSHASA AIT ETE CHOISIE COMME SIEGE DE LA REUNION DE L'OUA `ORGANISATION DE L'UNITE AFRICAINE` CONSACREE A LA COOPERATION ECONOMIQUE INTER-AFRICAINE £ DE MEME QUE J'AI ETE SENSIBLE A L'APPRECIATION QUE VOTRE PRESIDENT A BIEN VOULU PORTER SUR LES EFFORTS DE LA FRANCE EN_FAVEUR DU RAPPROCHEMENT ENTRE LES PAYS REPRESENTES A LA CONFERENCE_SUR_LA_COOPERATION_ECONOMIQUE_INTERNATIONALE `CCEI ` DIALOGUE NORD-SUD`. L'AMITIE ENTRE LA FRANCE ET LE ZAIRE, QUI S'EST DEJA LARGEMENT CONCRETISEE, NE PEUT QUE SE RENFORCER DANS TOUS LES DOMAINES ECONOMIQUE, COMMERCIAL, CULTUREL ET POLITIQUE. LA VOIE VOUS EST AINSI TRACEE, MONSIEUR L'AMBASSADEUR, ET J'AUGURE TRES FAVORABLEMENT DU SUCCES A VOTRE MISSIONÕ¿\
`POLITIQUE ETRANGERE` J'APPRECIE PERSONNELLEMENT LE CHOIX QU'A FAIT VOTRE PRESIDENT EN DESIGNANT POUR LE REPRESENTER A PARIS UN MEMBRE DE SON GOUVERNEMENT ET L'UN DE SES PLUS PROCHES ET EMINENTS COLLABORATEURS. CETTE NOMINATION TEMOIGNE, A MES YEUX, DE TOUT L'INTERET QU'IL PORTE A L'AVENIR DES RELATIONS FRANCO - ZAIROISES. SOYEZ ASSURE QUE VOUS TROUVEZ TOUJOURS AUPRES DE MOI ET DE MON GOUVERNEMENT TOUTE L'AIDE DONT VOUS POURRIEZ AVOIR BESOIN DANS L'ACCOMPLISSEMENT DE VOTRE HAUTE MISSION. EN VOUS PRIANT DE BIEN VOULOIR TRANSMETTRE A SON EXCELLENCE, MONSIEUR LE PRESIDENT MOBUTU SESE SEKO, L'EXPRESSION DE MA TRES HAUTE CONSIDERATION, JE FORME LES VOEUX LES PLUS SINCERES POUR VOTRE BONHEUR PERSONNEL ET LA PROSPERITE DU PEUPLE ZAIROISÕ\